Для обработки осадков обезвоживания, используют шнековый обезвоживатель осадка. . От производителя замечательные входные двери и это хорошо

Йога

Комментарии Пламена Градинарова

Атха йога анушасанам ||1|| Сейчас начнется изложение йоги. "С помощью этой сутры, - говорит комментатор Бходжараджа, - безупречно оповещаются система, предмет и цель учения."

Сравнение русских переводов Самадхи-пада

Читая английские переводы Йога-сутры, невольно поражаешься поливариантностью мысли Патанджали. Неужели один и тот же человек смог сказать так много и даже коренно противоположных вещей в одном только предложении?! Эта многозначность теперь появляется и в русских переводах Йога-сутры. Большинство из них сделано по английским переводам, так что претензии к ним у нас не может быть никаких. Тем более интересно сравнить часть этих переводов, не входя в анализ их достоинств и недостатков.

Йога-Сутра, пер. П. Градинарова

Йога-Сутра, пер. А.Фалькова

Йога-Сутра, пер. Е.Островской и В.Рудого

Йога-Сутра, пер. К. Свенссон

Йога-Сутра, пер. Вивекананды

Виджняна-Бхайрава Тантра

Дэви спросила:
О, Шива! В чём заключается твоя подлинная сущность?

О, Бог, что воистину есть совокупность звуков наполненных шакти?
Что согласно Бхайрава-агаме есть образ Бхайравы?
Что есть девятичастное разделение?
Что есть тройная сущность шакти?
Что есть нада и бинду?
Что есть полумесяц и ниродхана?